Hizmet şartları

Genel Hüküm ve Koşullar / Teslimat Koşulları IBG HydroTech GmbH (Durum: 06/21)

1. Genel 1.1 Bu şartlar ve koşullar, danışmanlık hizmetleri, bilgiler ve benzerleri dahil olmak üzere tüm sözleşmeler, teslimatlar ve diğer hizmetler için geçerlidir. (ayrıca gelecekteki işler için). Müşterinin iş ve/veya satın alma koşullarına ilişkin karşı onaylarına açıkça karşıdır. 1.2 Verilerin saklanması, Federal Veri Koruma Yasası (BDSG) uyarınca karşılıklı iş ilişkilerimiz çerçevesinde gerçekleşir. 1.3 Müşteri, teslim edilen malları kullanım süresinin bitiminden sonra - yasal hükümlere göre - masrafları kendisine ait olmak üzere usulüne uygun olarak elden çıkarmakla yükümlüdür. Bu yükümlülük, mülkiyetin ticari üçüncü şahıslara devredilmesi durumunda da sözleşmeye dayalı olarak kararlaştırılacaktır. Arıza durumunda, müşteri elden çıkarma masraflarını karşılayacaktır. 1.4 Kavramsal ve yapısal olarak, piyasaya arz ettiğimiz cihazlarımız, ekipmanlarımız, sistemlerimiz ve versiyonlarımız AB'nin uygulanabilir, temel güvenlik ve sağlık gerekliliklerine uygundur (piyasaya arz zamanı geçerlidir). Bunlar sadece eğitimli uzman personel tarafından ve kullanım talimatlarımıza uygun olarak çalıştırılabilir. En son teknolojiye uyum sağlama hakkımız saklıdır. 2. Teklifler ve sözleşme akdi 2.1. Tekliflerimiz her zaman bağlayıcı değildir. Tüm ilişkili belgeler (örn. çizimler, çizimler, boyutlar ve ağırlıklar, vb.), bağlayıcı olarak tanımlanmadıkları sürece bağlayıcı değildir. Aynı şekilde, bilgilerin özellikleri garanti edilmez. 2.2 Sözleşme, yalnızca yazılı sipariş onayımızla sonuçlandırılır. Sözleşmeye yapılan bağlı sözleşmeler, değişiklikler, eklemeler veya çekinceler yalnızca yazılı olarak belirlenmeleri durumunda geçerlidir. Müşteri, siparişi verdikten sonra sipariş onayı almadıysa, fatura ve/veya irsaliye ile birlikte teslimatın gönderilmesi ile sipariş kabul edilir. 2.3 Maliyet tahminleri, çizimler, çizimler, fotoğraflar ve diğer belgeler için sınırsız mülkiyet hakları ve telif hakları saklıdır. İznimiz olmadan üçüncü şahıslara devredilemezler. Talebimiz üzerine derhal iade edileceklerdir. 2.4 Teslimat kaleminin tasarımında ve şeklinde değişiklikler, önemli ölçüde değiştirilmemeleri ve değişikliklerin alıcı için makul olması şartıyla mümkündür. 2.5 Bizimle yabancı müşteriler arasındaki siparişler ve teslimatlar, tüm ticari ilişkiler için Federal Almanya Cumhuriyeti yasalarına dayanmaktadır (yasal dayanaklarından bağımsız olarak). Yabancı müşterilerle iş ilişkileri için sözleşme dili Almanca veya İngilizce'dir. 3. Fiyatlar 3.1 Fiyatlar avro (€), satıcının antrepo teslimi, kurulum ve işletmeye alma olmadan, ambalajsız fabrika teslimi, paketleme ve posta ücreti hariç ve geçerli yasal satış vergisi hariçtir, sipariş onayında başka yöntemler açıkça belirtilmedikçe vardır. 3.2 Müşteri tarafından talep edilen yetkili makamlar veya muayene kuruluşları tarafından ekspertiz, sertifika veya diğer onaylar için katlanılan ek masraflar ayrıca ücretlendirilecektir. 3.3 Müşteri tarafından sonradan sipariş edilen değişiklikler, silinmeler veya iade edilen ürünler, yalnızca yapılan masrafların hesaplanması karşılığında kabul edilecek ve yapılacaktır. 4. Ödeme koşulları 4.1 Aksi kararlaştırılmadıkça, tüm ödemeler teslimat veya provizyondan sonra ve faturanın alınmasından sonra herhangi bir kesinti yapılmadan yapılacaktır. 4.2 Müşteriye, verilen hizmetlerin değerinin %90'ı tutarındaki ödemeler için, %50'lik bir ön ödeme üzerinde anlaşmaya varılmamışsa, fatura kesme hakkımız vardır. 4.3 Kapıda ödeme/peşin ödeme ile teslimat yapma hakkımız saklıdır. 4.4 Müşteri, banka ve indirim masraflarını üstlenir. Sadece önceden yazılı anlaşmadan sonra iskonto edilebilirlerse kambiyo senetleri yaparız. 4.5 Müşteri, karşı iddiaların tarafımızca yazılı olarak kabul edilmesi veya tartışılmaması veya bir mahkeme tarafından yasal olarak tesis edilmesi durumunda, mahsup etme ve alıkoyma haklarını ileri sürme hakkına sahiptir. 4.6 Müşterinin ödeme yükümlülüklerini yerine getirmemesi durumunda, Alman Medeni Kanunu'nun 288. Maddesi uyarınca, Alman Medeni Kanunu'nun 247. 5. Mülkiyetin muhafazası 5.1 Müşteri ile olan iş ilişkisinden kaynaklanan tüm talepler tam olarak ödenene kadar (ayrılmış mallar) tüm teslimat kalemlerinin genişletilmiş ve genişletilmiş mülkiyetini saklı tutarız. 5.2 Teslimat kaleminin müşteri tarafından üçüncü şahıslara satışı, rehin edilmesi veya mülkiyetinin devri, yalnızca önceden yazılı onayımız ile gerçekleştirilebilir. 5.3 Müşteri, teslim edilen malları amaçlandığı şekilde satar veya kiraya verirse,Halihazırda, müşterilerine veya üçüncü şahıslara karşı yeniden satıştan kaynaklanan nihai fatura tutarı (KDV dahil) tutarındaki tüm talepleri bize devrederse. Bu, satın alınan ürünün işlenme/tamamlanmadan önce mi yoksa sonra mı yeniden satıldığına bakılmaksızın gerçekleşir. Görevlendirmeden sonra bile bu talebi kendimiz tahsil etmeye yetkiliyiz. Ancak müşteriye, tahsil edilen gelirlerden ödeme yükümlülüklerini yerine getirdiği, ödemede temerrüde düşmediği, iflas davası açmadığı ve/veya ödemeleri askıya almadığı sürece alacağını tahsil etmeyeceğini taahhüt ederiz. Ancak bu yürürlüğe girerse, temlik edilen alacakların ve borçlularının açıklanmasını talep edebiliriz. Ayrıca, taşınmak için gerekli tüm bilgiler ve ilgili belgeler tarafımıza teslim edilmelidir. Borçlular (üçüncü şahıslar) devir hakkında bilgilendirilir. 5.4 Menkul kıymetlerin değeri teminat altına alınacak talepleri %20'den fazla aşarsa, talep üzerine hak sahibi olduğumuz menkul kıymetleri serbest bırakmayı müşteriye taahhüt ederiz. Serbest bırakılacak menkul kıymetlerin seçiminden yalnızca biz sorumluyuz. 5.5 Üçüncü şahıslar tarafından müsadere veya diğer tasarruflar hakkında derhal bilgilendirileceğiz. 5.6 Müşteri, sözleşmeye aykırı davranırsa (özellikle ödemede temerrüt durumunda), talep edildiğinde teslimat kalemini teslim etmekle yükümlüdür. Alıcı, teslimat kaleminin geri alınması ve kullanılmasıyla ilgili tüm masrafları karşılayacaktır. Kullanım maliyetleri, kanıt olmadan kullanımdan elde edilen gelirin (KDV dahil) %10'u kadardır. Daha yüksek maliyetleri, müşterinin daha düşük maliyetlerini kanıtlayabiliriz. 5.7 Müşteri, teslimat kalemini uygun şekilde sigortalamakla yükümlüdür. 5.8 Mülkiyetin alıkonulması iddia edilirse veya teslimat kalemi tarafımızca ele geçirilirse, bu sözleşmeden çekilme olarak sayılmaz. 5.9 Satın alma nesnesi müşteri tarafından işlenir veya dönüştürülürse, bu her zaman bizim için yapılır. Bize ait olmayan başka öğelerle işlenirse, yeni öğenin ortak mülkiyetini kazanırız. İşlemeden kaynaklanan bu kalem de saklı mal olarak kabul edilir. 5.10 Satın alma nesnesi bize ait olmayan nesnelere ayrılmaz bir şekilde bağlıysa, ortak mülkiyet ediniriz. Yeni öğenin orantılı mülkiyeti, satın alınan öğenin bağlantı sırasındaki diğer bağlı öğelere olan değeriyle ilişkilidir. Ortak mülkiyet veya tek mülkiyet, müşteri tarafından bizim için güvende tutulur. 5.11 İflas davası açılması için bir başvuru olması durumunda, sözleşmeden çekilme ve satın alınan ürünün derhal iadesini talep etme hakkımız vardır. 6. İfa ve teslim tarihleri ​​6.1 Teslim tarihleri ​​ve son teslim tarihleri, bunları müşteriye yazılı olarak bağlayıcı olarak açıkça belirtmediğimiz takdirde bağlayıcı değildir. Performans dönemi, sipariş onayı gönderildiğinde ve tüm teknik ve ticari detaylar (gerekli izinlerin sunulması dahil) netleştiğinde başlar. Bir avans, banka teminatı veya akreditif üzerinde anlaşmaya varılmışsa, ifa süresi ancak paranın ve/veya ilgili belgelerin alınması ile başlar. Müşterinin ifa süresi içinde sözleşme konusu değişiklik talep etmesi halinde ifa süresi buna göre uzatılır. 6.2 Teslimat süreleri ve tarihleri ​​ancak kendimize doğru ve zamanında teslimat yapılması koşuluyla karşılanabilir. 6.3 Teslimatın bu süre sonunda fabrikamızdan çıkması veya sevkiyata hazır olduğunun belirtilmesi durumunda teslimat süreleri ve tarihleri ​​karşılanmış kabul edilir. 6.4 Kısmi hizmetlere ve teslimatlara izin verilir. 6.5 Satın alınan ürünün teslimatının gecikmesi durumunda, müşteri sorumlu ve borçludur, teslimata hazır olduğunun bildirilmesinden bir ay sonra oluşan tüm masrafları üstlenmelidir. 6.6 Mücbir sebepler, iş uyuşmazlıkları veya kontrolümüz dışındaki diğer olaylar nedeniyle teslimat süresinin karşılanamaması durumunda bu süre uzatılacaktır. Bu tür olaylar ve bundan kaynaklanan gecikmeler en kısa sürede müşteriye iletilecektir. 6.7 Risk devrinden önce nihai olarak tüm hizmeti sağlayamazsak, müşteri bir süre belirlemeden sözleşmeden çekilebilir. Bu, teslimatın bir kısmının bizim için imkansız hale gelmesi ve müşterinin kısmi teslimatı reddetme konusunda meşru bir menfaatinin olması durumunda da yürürlüğe girer. Aksi takdirde kısmi teslimat için müşteri sözleşme bedelini ödemekle yükümlüdür. Bu aynı zamanda bunu yapamıyorsak da geçerlidir. Geri kalanlar için 10. Madde uygulanır.İmkansızlık veya imkânsızlığın kabulün gecikmesi sırasında ortaya çıkması halinde, müşteri bedeli ödemekle yükümlü olmaya devam eder veya bundan münhasıran veya ağırlıklı olarak kendisi sorumludur.e durumlardan sorumludur. 7. Riskin geçmesi ve nakliye 7.1 Teslimat hükümleri, tüm sözleşmeler için geçerli INCOTERMS'e göre yorumlanacaktır. Aksi takdirde, nakliye masrafları ve riski müşteriye aittir, navlun bedelini kimin ödediğine veya nakliyenin ifa yerinden olup olmadığına bakılmaksızın, müşteri en geç teslimat kalemi fabrikamızdan çıktığında transfer edilir. Malların kabulü, sorumlu olmadığımız nedenlerle sevkiyata hazır olduğunun bildirilmesinden sonra ertelenirse, risk de müşteriye geçer. 7.2 Teslimat veya yükleme, Seeweg 6 + 10'dan taşıyıcıya teslim ile FCA'ya göre gerçekleşir. 7.3 Mallar, müşterinin talebi ve masrafı kendisine ait olmak üzere her türlü nakliye risklerine karşı sigortalanabilir. 7.4 Müşteri, tek kullanımlık ambalajı masrafları kendisine ait olmak üzere imha etmekle yükümlüdür. Sadece bir defadan fazla kullanılacak taşıma araçları geri alınacaktır. 8. Garanti / Makbuz Müşteri tarafından teslimat ve servis sırasında malları kabul etmemek, önemsiz kusurlar nedeniyle yasal değildir. 8.1. Maddi kusurlar 8.1.2 Bir maddi kusurun nedeni, riskin devri sırasında zaten mevcutsa, etkilenen hizmetler ve/veya parçalar tarafımızca ücretsiz olarak onarılacak, yeniden yapılacak veya teslim edilecektir. Bu, yalnızca 12 aylık sınırlama süresi içinde veya 2.000 çalışma saati olan maksimum çalışma süresi dikkate alındığında (hangi olayın önce gerçekleştiğine bağlı olarak) gerçekleşir. Bu, IBG'nin maddi kusura kasten veya ağır ihmal yoluyla neden olması veya kusurun hileli bir şekilde gizlenmesi durumunda geçerli değildir. Sürelerin (sürenin sona ermesi) askıya alınması ve yeniden başlatılmasına ilişkin yasal düzenlemeler etkilenmeden kalır. IBG, malzeme kusurlarının giderilmesinin türü ve kapsamı hakkını saklı tutar. 8.2.2. Müşteri, herhangi bir maddi kusuru derhal yazılı olarak bildirmekle yükümlüdür: a) Teslimat ve hizmetteki bariz kusurları, kabul/devreye alma tarihinden itibaren yedi iş günü içinde, b) Gizli kusurları, keşiften sonraki yedi gün içinde. Bu gerçekleşmezse, kusur bildirimi geçerlidir i. SD. §377 HGB geç. 8.2.3 IBG tarafından da teyit edilen iddia edilen kusur bildirimleri durumunda, müşteri, bunlar bildirilen maddi kusurla yeterli bir ilişki içindeyse ödemeleri makul bir ölçüde durdurabilir. Ödemenin yanlışlıkla yapılmaması durumunda, müşteri yapılan masrafları IBG'ye geri ödemekle yükümlüdür. 8.2.4 Aşağıdaki durumlarda herhangi bir kusur iddiası yoktur: a) teslimat/servis sonrasında uygunsuz kullanım sonucunda meydana gelen hasarlar: ihmalkar kullanım; uygun olmayan işletme kaynakları; aşırı yük; radyasyona maruz kalma; sözleşmeye bağlı olarak varsayılmayan özel dış etkiler, b) yeniden üretilemeyen yazılım hataları, c) kararlaştırılan kalite ve/veya kullanılabilirlikten yalnızca önemsiz sapmalar d) doğal olarak oluşan aşınma ve yıpranma. IBG tarafından öngörülen kurulum, çalıştırma ve bakım talimatları, uygun kullanımın sağlanması için müşteri tarafından dikkate alınmalı ve belgelendirilmelidir. Müşteri ve/veya üçüncü şahıslar tarafından usulüne uygun olmayan değişiklikler, bakım ve/veya onarım çalışmaları yapılırsa, ortaya çıkan malzeme kusurları nedeniyle kusurlar için herhangi bir talepte bulunulmayacaktır. Lambalar kusur iddialarının dışındadır. 8.2.5 Kusurların bildirilmesinden sonra, IBG'ye (veya IBG tarafından görevlendirilen üçüncü taraflara), hizmeti makul bir süre içinde birden çok kez gerçekleştirme fırsatı verilmelidir. Ek performans başarısız olursa, müşteri Madde 10 uyarınca tazminat talebinde bulunabilir. Bu, sözleşmeden çekilmeyi veya ücrette uygun bir indirimi içerir. 8.2.6 Müşterinin ek ifa amacıyla ortaya çıkan talepleri, talepten hariç tutulur: örneğin ulaşım masrafları, seyahat masrafları ve seyahat masrafları. 8.2.7 IBG, kusuru gidermeye ve/veya malları değiştirmeye karar verme hakkını saklı tutar. 8.2.8 Maddi bir kusur (özellikle kar kaybı) nedeniyle ortaya çıkan maliyetler, bu Madde 8'de aksi düzenlenmedikçe, IBG ve vekil temsilcilerinden hariç tutulur. Madde 10, tazminat talepleri için de geçerlidir 8.2.9 Üçüncü şahıslar tarafından sağlanan cihazlar için, malzeme kusurları bakımından zamanaşımı süreleri geçerlidir. 9. Sınai mülkiyet hakları, telif hakları, başlıktaki kusurlar 9.1. Yalnızca teslimatın yapıldığı ülkede, teslimatı üçüncü şahıs telif haklarından veya sınai mülkiyet haklarından (bundan böyle mülkiyet hakları olarak anılacaktır) ari yapmakla yükümlüyüz. Teslimatın yapıldığı ülkede müşteriye karşı, IBG'nin mülkiyet haklarının ihlaline kadar takip edilebilen ve kanıtlanabilir bir şekilde haklı olan üçüncü şahıs iddiaları ileri sürülürse, Madde 8.1'deki son tarihlere göre tazminat ödemekle yükümlüyüz. .2 aşağıdaki gibidir: Yükümlülükler Madde 10'da açıklandığı şekilde geçerlidir, devam edeceğiz kendi takdirimize bağlı olarak ve masrafları bize ait olmak üzere, ya ilgili teslimat/hizmet için bir kullanım hakkı elde edin, bunu hiçbir mülkiyet hakkını ihlal etmeyecek şekilde değiştirin veya teslimatı/hizmeti değiştirin. Uygunsuzluk durumunda, müşteri yasal cayma ve/veya fiyat indirimi haklarından yararlanma hakkına sahiptir. Ancak, IBG'ye karşı bu yükümlülük, yalnızca müşteri tarafından üçüncü şahıslar tarafından ileri sürülen iddialar hakkında derhal yazılı olarak bilgilendirilmemiz, mülkiyet haklarının ihlalinin müşteri tarafından tanınmaması ve IBG'nin tüm savunma önlemlerini alma hakkını saklı tutar ve uzlaşma müzakereleri olasılığı. 9.2. Müşteri teslimatı kullanmayı bırakırsa (hasar azaltma veya diğer nedenlerle), müşteri, mülkiyet hakkı ihlalinin otomatik olarak tanınmadığını üçüncü tarafa bildirmekle yükümlüdür. 9.3 Müşteri, özellikle öngöremediğimiz bir uygulama yoluyla değil, özel performans ve teslimat özellikleri durumunda veya teslimatımız değiştirilmiş veya başka ürünlerle birlikte kullanılmışsa, mülkiyet haklarının ihlallerinden sorumluysa, IBG'ye karşı herhangi bir talepte bulunamaz. tarafımızca müşteri tarafından teslim edilmemiştir. 9.4 Sınai mülkiyet haklarının ihlaline IBG neden oluyorsa ve bunu onaylıyorsa, Bölüm 9.1'de düzenlenen talepler Bölüm 8.2.3, 8.2.5 ve 8.2.8 ile bağlantılı olarak uygulanacaktır. 9.5. Diğer yasal kusurlar 8. Madde kapsamındaki uygulamaya tabidir. 10. Tazminat için sorumluluk ve diğer talepler 10.1 Müşteri tarafından herhangi bir tazminat talebi (tüm tazminat talepleri ve masrafların geri ödenmesi dahil), yasal dayanak ne olursa olsun (özellikle sözleşme yükümlülüğünden kaynaklanan görev ihlalleri, haksız fiiller nedeniyle) hariç tutulur. ). 10.2 10.1'deki beyanlar aşağıdaki durumlarda geçersizdir: a) zorunlu sorumluluk, b) ağır ihmal, c) kasıtlı eylem, d) can, sağlık ve vücuda zarar. 10.3 Sözleşme yükümlülüklerinin ciddi bir şekilde ihlali durumunda tazminat talepleri, öngörülebilir ve sözleşmeye özgü hasarlarla sınırlıdır. Bu, a) ağır ihmal, b) ağır kasıt veya c) cana, sağlığa ve vücuda zarar vermediği sürece geçerlidir. 10.4 10.1'den 10.3'e kadar olan noktalar, ispat yükünün müşterinin aleyhine olacak şekilde değiştirilmesini içermez. 10.5 Müşterinin 10. maddeye göre tazminat talep etme hakkı varsa, aşağıdakiler geçerlidir: a) maddi kusurlar için: bunlar Madde 8.1.2'ye göre sınırlama süresine tabidir, b) Ürün Sorumluluğu Yasası kapsamındaki talepler için: yasal sınırlama süreleri geçerlidir. Hafif ihmal ve teslimatta ortaya çıkan kusurlar durumunda, yasal temsilcilerin, vekil temsilcilerinin ve/veya IBG çalışanlarının kişisel sorumluluğu ile ilgili olarak bile hiçbir sorumluluk iddiası geçerli değildir. 10.6. Aksi yazılı olarak kararlaştırılmadıkça, ticari sorumluluk sigortamız kapsamındaki sorumluluk, kişisel yaralanma ve mal hasarı için 0,5 milyon Euro'luk sigorta bedeli ile sınırlıdır. IBG, teslimatın ihraç edilebilirliğinden veya müşterinin ürünlerimizi daha sonraki işlemlerden ve/veya ayrı bileşenlerin kullanımından sonra ihraç etmesi durumunda ilgili ülkenin izin ve ithalat muafiyetlerinden sorumlu değildir. 10.7 Müşteri tarafından sipariş iptali durumunda, IBG, fiili olarak yapılan masraflar için tazminat talep etme hakkına sahiptir. 11. İmkansızlık durumunda sözleşmenin uyarlanması 11.1 Teslimat mümkün değilse, teslimatın imkansızlığından IBG sorumlu olmadığı sürece müşteri tazminat talep edebilir. a) Ağır ihmal, b) Ağır kasıt veya c) Hayata, sağlığa ve vücuda zarar verilmesinden kaynaklanan borçlar hariçtir. Bu, ispat yükünün müşteri aleyhine değişmesini etkilemez. Tazminat talebi, değerin %10'u ile sınırlıdır ve yalnızca amaçlandığı şekilde çalıştırılamayan ürünler için geçerlidir. Müşterinin sözleşmeden cayma hakkı etkilenmez. 11.2 IBG, Madde 6.6'ya göre öngörülemeyen olayların meydana gelmesi ve teslimatın/hizmetin içeriğini veya ekonomik önemini önemli ölçüde değiştirmesi durumunda, iyi niyeti dikkate alarak sözleşmeyi yeterince değiştirme hakkını saklı tutar. Burada, koşulların IBG'nin işleyişi üzerindeki önemli bir etkisi yer almaktadır. Sözleşme düzeltmesi ekonomik olarak haklı değilse, IBG sözleşmeden çekilebilir. Cayma hakkını kullanırken, kapsamı belirledikten hemen sonra müşteriyi bilgilendirmekle yükümlüyüz. Bu, teslimat süresi müşteriye danışılarak uzatılmışsa da geçerlidir. 12. Yetki Yeri ve Tahkim Mahkemesi 12.1 İfa Yeri ve Ticaret siciline kayıtlı tüccarlar, kamu hukuku kapsamındaki tüzel kişiler veya kamu hukuku kapsamındaki özel fonlar için yapılan tüm sözleşmeler ve müşteri ile yüklenici arasında ortaya çıkan anlaşmazlıklar için yargı yeri Büdingen'deki bölge mahkemesidir (tartışmalı öğenin değerine bakılmaksızın) . Federal Almanya Cumhuriyeti'nde geçerli olan kanun, BM Satış Sözleşmesi hariç tüm taraflar için geçerlidir. Ayrıca müşterinin kayıtlı ofisinde dava açma hakkımız da saklıdır. 12.2 İlgili taraflar, tahkim kurulu önünde bir karar üzerinde anlaşırlarsa, taraflardan her biri, diğer tarafça talep edildikten sonra dört hafta içinde bir hakem tayin etmelidir. Madde 12.1'de belirtilen yargı yerinin Yüksek Bölge Mahkemesi başkanı, hakem heyeti başkanını atar. Ayrıca, randevunuzla temerrüde düşen tarafın hakemini atamaktan da sorumludur. Hakem heyeti daha sonra üzerinde anlaşmaya varılan teslimat şartları ve anlaşmaları temelinde karar verir. 13. Sözleşme sorumluluğu Sözleşmenin münferit hükümleri yasal olarak etkisiz hale gelirse, ilgili taraflardan biri için makul olmayan bir zorluk oluşturmaması koşuluyla, sözleşmenin geri kalan bölümleri yasal geçerliliklerini korur. 14. Anlaşmazlık çözüm prosedürü IBG HydroTech GmbH, bir tüketici tahkim kurulu önünde bir anlaşmazlık çözüm prosedüründe yer almaz.

IBG HydroTech GmbH Siemensstraße 39 63755 Alzenau ALMANYA Telefon: +49 (0) 6023 9439 0 Faks: +49 (0) 6023 9439 19 e-posta: info@ibg-hydro-tech.de www.ibg-hydro-tech.de